首页 >  土人新闻 >  媒体报道 >  正文

英国卫报:Turning cities into sponges: how Chinese ancient wisdom is taking on climate change

2018-08-17 作者:Brigid Delaney 来源:The Guardian

近日,英国三大报刊之一卫报(The Guardian)以“把城市变成海绵:中国传统智慧如何应对气候变化”为题,对中国著名景观设计师俞孔坚及他的“海绵城市”理论进行专题介绍,以及他如何利用中国传统农业智慧结合现代科技,建设与水友好型景观,以缓解现代大城市极端天气带来的突发事件。



 ▲Sponge cities ‘contain water at the origin, when the rain falls from the sky on the ground’. Photograph: NGV


How does a city cope with extreme weather? These days, urban planning that doesn’t factor in some sort of catastrophic weather event is like trying to build something in a fictional utopia. For Kongjian Yu, one of the world’s leading landscape architects, the answer to coping with extreme weather events actually lies in the past.

Yu is the founder and dean of the school of landscape architecture at Peking University, founding director of architectural firm Turenscape, and famous for being the man who reintroduced ancient Chinese water systems to modern design. In the process he has transformed some of China’s most industrialised cities into standard bearers of green architecture.

Yu’s designs aim to build resilience in cities faced with rising sea levels, droughts, floods and so-called “once in a lifetime” storms. At 53, he is best known for his “sponge cities”, which use soft material and terraces to capture water which can then be extracted for use, rather than the usual concrete and steel materials which do not absorb water.

European methods of designing cities involve drainage pipelines which cannot cope with monsoonal rain. But the Chinese government has now adopted sponge cities as an urban planning and eco-city template.

 

Facebook Twitter Pinterest  Kongjian Yu, founder of Turenscape and advocate of sponge cities. Photograph: Turenscape/NGV


Yu spoke in Melbourne on Tuesday at a symposium on water-conscious design held as part of Melbourne Design Week at the National Gallery of Victoria. Speaking to Guardian Australia ahead of his appearance, Yu, who is based in Beijing, explained the key benefit of sponge cities is the ability to reuse water. “The water captured by the sponge can be used for irrigation, for recharging the aquifer, for cleansing the soil and for productive use,” Yu said.

“In China, we retain storm water and reuse it. Even as individual families and houses, we collect storm water on [the] rooftop and use the balcony to irrigate the vegetable garden.”

When it comes to water, the mottos of the sponge city are: “Retain, adapt, slow down and reuse.”

His firm now has 600 employees and works across 200 cities in China. The firm has completed more than 600 projects and won a swag of major architecture and design awards.

The strategies Yu uses are “based on peasant farming techniques, adapting peasant irrigation systems to urban environments and experience in adapting buildings to a monsoon climate”.

The first strategy – “based on thousands of years of Chinese wisdom” – is to “contain water at the origin, when the rain falls from the sky on the ground. We have to keep the water”.

“In China, there is a shortage of fresh water,” Yu says. “China has only 8% of fresh water of the world and feeds 20% of the population – so any fresh water from the sky will need to be kept in an aquifer.”



When it comes to water, the mottos of the sponge city are: ‘Retain, adapt, slow down and reuse.’ Photograph: NGV


Yu, who grew up on a farm and later studied architecture at Harvard, understands the need to be water conscious. “The ability to regulate water year-round in dry season is a very critical strategy for the people to survive.

“One thing I learned is to slow down the process of drainage. All the modern industrial techniques and engineering solution is to drain water away after the flood as fast of possible. So, modern tech is to speed up the drainage but ancient wisdom, which has adapted in the monsoonal season, was to slow down the drainage so the water will not be destructive anymore. By slowing the water it can nurture the habitat and biodiversity.”

For Australia, and places where water is scarce: “When it’s dry, keep the water on the ground in an aquifer, so it will not evaporate too much.”

Adaptation to drought conditions is also important: using as little water as possible, and recycling what there is.

As Yu says, it’s important to “make friends with water”. “We don’t use concrete or hard engineering, we use terraces, learned from ancient peasantry wisdom. We irrigate. Then the city will be floodable and will survive during the flood. We can remove concrete and make a water protection system a living system.”


read more:https://www.theguardian.com/artanddesign/2018/mar/21/turning-cities-into-sponges-how-chinese-ancient-wisdom-is-taking-on-climate-change


所有评论仅代表网友意见
看不清,请刷新