首页 >  土人新闻 >  公司新闻 >  正文

生存的艺术:学生

2009-05-05 作者:Abe Baruck 来源:www.land8lounge.com
  当我们以一名景观设计学学生的身份被介绍给陌生人的时候,平均多久我们会收到一次这样的询问:“我当前正需要一些关于我的后院的建议,你这周末有时间过来给我一些想法和建议么?”很显然,这个提议没有任何本质上的冒犯和无礼(当然除非这个陌生人以为我们会用自己的时间,而且完全免费)。这里的矛盾并不是一个简单的名称或者自尊心的问题,而是一般大众基于个人经验的认知对于概念产生了混淆,忽视了“小尺度”私人领域内的花园设计与“大尺度”公共领域内的景观设计的区别。

  这并不是想来区分一门或其他的艺术形式哪个具有更多的内在价值,而仅仅是想指出实践训练中的差异。诚然有一部分来学习景观设计的学生其背景是园林和观赏园艺,但对于我们中的许多人来说,我们是作为对自然和健康公共空间的崇拜者,及关注地球土地的一员而走入这个专业的。我们渴望以一种确保广大城乡地区环境健康的方式来影响世界,而不仅仅是丰富郊区环境。景观设计师所接受的训练并不是只关注于花卉及其奇迹般的成长。我们被教导以一种更加整体的方式来观察、思考和设计,并且在某些方面超出了单纯审美的范畴。  

    
  2006年,在美国明尼阿波利斯举办的美国景观设计师协会(ASLA)年会上,美国景观设计师协会会员、中国著名景观设计师之一俞孔坚教授在题为“生存的艺术:定位景观设计学”的主旨报告中指出: “世界范围内,景观设计学面临着众多挑战和机遇,尤其在中国…所以当代景观设计学必须承担起重建桃花源、重建“天地-人-神”和谐的重任。而面对这样的重任,景观设计学必须重归土地设计监护的生存艺术,挣脱空洞虚伪的“造园艺术”的羁绊…”麦克哈格也曾指出景观设计师这一角色对于生存的重要意义:“我们将要告诉你应该在哪里生活和如何在那里生活;哪里适宜居住,而哪里不适宜居住,这是景观设计学和区域规划的全部含义。不要和我们谈论你家的花园。不要向我们咨询如何拯救你那株快要死掉的鬼树。这些皮毛小事无需向我们求教,我们要告诉你的是事关生存的问题。”  
  
  THE ART OF SURVIVAL 

       How often, when introduced to a stranger as a Landscape Architecture student, do we receive the following query; “I have been in need of advice about my backyard, can you come over this weekend and give me some ideas?” Obviously, there’s nothing inherently offensive about such a proposition (unless of course the stranger assumes that we would do so on our own time - free of charge.) The conflict here is not one of title and ego, but a confused perception amongst the general public of the fundamental differences in practical knowledge between the “small picture” private realm of Landscape Design, and the “big picture” public realm of Landscape Architecture. 
       This is not meant to classify one or the other art forms as having any more inherent value than the other, but merely to point out the contrasts in practical training. It is true that some students have come to the study of Landscape Architecture with prior experience in gardening and ornamental horticulture, but for many of us, we have come as admirers of Nature, healthy public spaces, and concerned members of the global earth. We aspire to affect the world in ways that ensure environmental health for the greater good, not just affluent suburban neighborhoods. The training that Landscape Architects receive is not often concerned with flowers and miracle-grow. We are taught to look, think, and design in more holistic ways, and in some respects, beyond aesthetics. 
      In his keynote speech entitled The Art of Survival - Positioning Landscape Architecture in The New Era, delivered at the 2006 ASLA Annual Meeting in Minneapolis, MN., ASLA member and one of China’s pre- imminent Landscape Architects Kongjian Yu proposed that “Landscape Architecture is now on the verge of change in the world, and especially in China. It is time for this profession to position itself to play the key role in rebuilding a new Land of Peach Blossoms for a new society of urbanized, global, and interconnected people. In order to position itself for this sacred role, landscape architecture must define itself in terms of the Art of Survival, not just as a descendent of gardening.” Ian Mcharg expressed the role of the architect as a means of survival in this way: "We’re going to tell you thereafter where to live and how to live there. Where to live and where not to live. That’s what Landscape Architecture and regional planning is all about. Don’t ask us about your garden. Don’t ask us about your bloody flowers. Don’t ask us about your dying tress. You can do something quite vulgar with all of them. we are going to talk to you about survival."  
  原文出处:http://www.land8lounge.com/profiles/blogs/the-art-of-survival